Monthly Archives: August 2007

שלום, גד

לא הקליפ הכי יפה בעולם. אני לא בטוח שאפשר להגיד את אותו הדבר על השיר. לפעמים אתה רואה מישהו ברחוב, ולא יכול שלא לחייך אליו. ככה היה לי היום עם שלום גד, חלפנו אחד על פני אופני השני. הוא נשא … Continue reading

Posted in מוסיקה | 2 Comments

בעקבות הכרך האבוד

יש משהו מאוד מתסכל בקריאה של בעקבות הזמן האבוד בעברית. התסכול הזה נובע מכך שלא כל היצירה בת 3,000 העמודים הזו תורגמה לעברית. בתחילת שנות התשעים התחילה הלית ישורון בתרגום יצירת המופת של מרסל פרוסט לעברית, עד 2002 היא הספיקה … Continue reading

Posted in ספרות וספרים | 2 Comments